Верхний баннер
11:23 | ЧЕТВЕРГ | 18 АПРЕЛЯ 2024

$ 94.32 € 100.28

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

22:00, 04 мая 2014

"Мы хотим дать высказаться большому количеству поэтов Перми и края," - Павел Чечеткин о будущем поэтическом фестивале

- Не так давно Вы, Борис, опубликовали опровержение информации в «Новом компаньоне», о том, что новый поэтический фестиваль не пойдет под маркой «Белых ночей» и никак не включен в это событие. Хотя одно из ваших событий пройдет в июне...

 

Борис Эренбург: Да, это так. Там была неточность, немножко поторопились и опубликовали то, чего на «Белых ночах» не будет. Конечно, фестиваль поэтический и «Белые ночи» - два совершенно разных фестиваля. 6 июня в день рождения Пушкина пройдут поэтические чтения с гостями и участниками «Белых ночей», но они не имеют отношения к поэтическому фестивалю.

 

- Насколько я понимаю, ваш фестиваль делится на две части.

 

Борис Эренбург: В этом году у него интересная и длинная история. Будет два сезона, первый в начале июня, а второй в ноябре. В начале июня приедут гости, будет своеобразный отбор и два мероприятия фестиваля, которые носят и праздничный, и отборочный характер. Пройдут пресс-конференции, посвященные основному фестивалю. Два момента – это корабль поэтов, который пойдет по камушкам 6 июня с гостями, поэтами, блогерами, журналистами. 7 июня на площадке «Пилигрим» состоится краевой отборочный конкурс поэзии. Я могу рассказать про корабль. Самое главное, фестиваль начнется даже не с него, а с конкурса на имя. Если мы говорим про корабли, естественно, как яхту назовете, так она и поплывет. У фестиваля имя будет рождено в процессе конкурса. Не спущено сверху,  а объективно. Сначала мы думали, перебирали много имен, но потом решили провести конкурс, чтобы все заинтересованные в поэзии люди могли высказать свое мнение насчет фестиваля. Я надеюсь, нам тут поможет радио «Эхо Перми». На сайте мы проведем конкурс с помощью такого мощного ресурса, как радио «Эхо Перми».

 

- Речь идет о том, что любой желающий может предложить свое название будущему фестивалю.

 

Павел Чечеткин: Да, нам не хотелось бы задавать течение фестивалю, навязывая свое видение в виде названия. Поэтому появилась мысль, чтобы название пришло само собой в виде мозгового штурма как поэтических, так и околопоэтических кругов Перми, которые бы сами предлагали название, а уже затем среди них было выбрано наиболее подходящее, которое отражало бы нынешнее понимание фестиваля.

 

- Поэтический фестиваль – это общее название, а что конкретно будет его отличать от других, что должно в этом названии прочитываться?

 

Борис Эренбург: Это мы и увидим.

 

- Смотрите, например, есть понимание технического задания. Название должно определять любовь к поэзии, в нем должна прочитываться территория, что это конкурс будет? Чем отличается наш фестиваль? На что должны опираться участники конкурса?

 

Борис Эренбург: Нам бы хотелось, чтобы название было емким, чтобы там присутствовала и территория, и любовь к поэзии. Чтобы название пришло само в результате мозгового штурма. Его может придумать кто угодно, человек, заинтересованный в поэзии. Посмотрим, для нас самих это интрига. Фестиваль начинается с интриги, с названия, будет профессиональное жюри, поэты, причем не только пермские. Из предложенных названий мы отберем десяток, потом жюри выберет по баллам.

 

- Жюри – это оргкомитет фестиваля?

 

Борис Эренбург:  В том числе. Там будут и из министерства культуры люди, и гости фестиваля из Екатеринбурга и Челябинска. Жюри выберет одно из 10 или 5, пока не решили, и оно будет объявлено в ходе пресс-конференции на Каме, на корабле. Мы соберем журналистов на корабле, никуда им с корабля будет не деться, они будут вынуждены слушать нас и поэтов. Именно там будет объявлено название, такая дополнительная интрига.

 

- Вы сказали, что на корабле 6 июня будет некий отборочный тур. Значит, нас ждет конкурс, бой поэтов, слэм – что это будет? Кто эти поэты, которые будут участвовать в конкурсе?

 

Борис Эренбург: На корабле будут гости, молодые поэты из Екатеринбурга, Челябинска, пермяки. Будет и музыкальная группа. Корабль выйдет часа на 3 на Каму, такая праздничная традиция для пермяков – прогулки по Каме. Мы используем великую русскую реку, которая у нас есть, на поэтических фестивалях это впервые. Поэты будут читать стихи, лучшие из гостей, пермских участников продолжат чтение на основном сезоне фестиваля. Кто-то пройдет, кто-то нет.

 

- Июньский выход в открытую реку – это некое начало большому ноябрьскому будущему?

 

Борис Эренбург: Да, начало большого плавания. Естественно, мы никого не будем бросать с корабля современности. Но кто-то пройдет на основные чтения, кто-то нет.

 

Павел Чечеткин: Наверное, правильнее было бы сказать не конкурс, а отборочное мероприятие. Мы хотим дать высказаться большому количеству поэтов Перми и края. Но поскольку в финальной части фестиваля должны были выступить наиболее достойные, которые в настоящее время пишут наиболее хорошие стихи, то без отборочных туров никак не обойтись. Мы могли бы решить это в рамках одной площадки, но потом пришли к выводу, что лучше организовать два разноформатных мероприятия.

 

- Поэты, которые будут представлять свое творчество, уже отправляют куда-то заявки? Как они узнают, что в Перми будет проходить фестиваль? Многие поэты – люди закрытые, редко выходящие в открытое плавание даже в интернете. Как они узнают, что можно поучаствовать, почитать со сцены?

 

Борис Эренбург: Я думаю, в ходе конкурса про корабль будет объявлено и рассказано.

 

- А у вас еще нет критериев отбора?

 

Борис Эренбург: Конечно, есть. В первую очередь на корабль отбираем мы сами как оргкомитет. Особенно это касается иногородних поэтов. Мы ведем переговоры, кто к нам приедет, кто нет, кто будет выступать.

 

- Хорошо, по каким критериям вы их отбираете? По знакомству либо у человека есть уже ряд публикаций?

 

Борис Эренбург: Конечно, публикации тоже играют роль. Ввиду того, что на сей раз команда оргкомитета фестиваля, кураторы в принципе все поэты и литераторы, редколлегия журнала «Вещь» фактически, мы знаем ситуацию с поэзией в Перми и отбираем тех, кто публиковался в журналах.

 

Павел Чечеткин: Там будет предварительный отбор, будут люди, которых мы знаем по работе с журналом, по публикациям, общему общению в литературных и поэтических кругах. Будет режим свободного микрофона, где люди смогут подойти и прочитать навскидку 2-3 стихотворения. Главное при этом оставить свои контактные данные, чтобы мы потом могли их найти. Может быть, среди этих неизвестных, вышедших из толпы людей и будет дарование, которое потом заставит всю Россию говорить о Перми как о центре поэзии.

 

- Есть у вас тематические разделы, поэты-лирики, гражданская поэзия?

 

Борис Эренбург: Нет, поэзия едина. Она либо есть, либо ее нет. Мне кажется, делить тут не стоит.

 

- Хорошо. Члены жюри, которые будут смотреть на отборочном туре, и зрители как попадут на этот теплоход? Кто будет членом жюри?

 

Павел Чечеткин: Как члены оргкомитета, так и представители пермского профессионального сообщества города Перми.

 

- Но вы же понимаете, что не все поэты могут так ярко представлять свои произведения, как Павел Чечеткин?

 

Борис Эренбург: Пусть растут и представляют, как Павел Чечеткин. Для этого у нас отборочные туры.

 

Павел Чечеткин: Для этого мы, если о корабле говорить, и приглашаем людей из профессионального сообщества. Это люди все-таки способные отделить то, что звучит, от того, что написано, и за эффективной подачей увидеть сам текст. Человек может прочитать очень неброско, пробубнить себе под нос, но если он пишет хорошие стихи, надеюсь, он все-таки останется услышанным.

 

- И все-таки как простые любители поэзии попадут на этот теплоход? Есть ли у них эта возможность? Либо это устраивается для круга профессиональных поэтов и нас, журналистов, которые потом донесут, расскажут, как ходили по Каме?

 

Борис Эренбург: Вместимость теплохода – 170-200 человек. Конечно, часть людей попадет по приглашениям, может быть, часть мы свободно… Пока не решено, будет ли продажа билетов.

 

- А известно, что это будет за теплоход?

 

Борис Эренбург: Речной трамвай «Москва», самый привычный для пермяков вид судов.

 

- Рыбы замрут. А что случится на площадке «Пилигрим»? Я правильно понимаю, что это театр-студия?

 

Павел Чечеткин: Да, она находится на улице Леонова, 13а, я говорю для тех, кто придет своим ходом и захочет поучаствовать 7 июня. У нас несколько лет в Перми проводился поэтический краевой фестиваль «Пилигрим», он одно время проходил под названием «Земляки». Это всегда был интересный полновесный слет поэзии со всей области. Через этот фестиваль прошли многие поэты, которые сейчас активно пишут и выступают. Затем в условиях того, что финансирования, как всегда, не хватало, в какой-то момент учредители фестиваля «Пилигрим» не смогли больше его проводить, и событие исчезло. У нас пришла мысль возродить его как одну из площадок нынешнего поэтического фестиваля под тем же самым названием, сохранить тот же самый формат. Чем это будет отличаться от формата корабля? Это будет в форме литературной учебы. Люди будут разделены на спецсеминары, студии, в течение одного дня смогут читать свои стихи и общаться как друг с другом, так и с жюри.

 

- Это некие мастер-классы: «А вот тут, дружок, рифма-то должна у тебя быть не парной»?

 

Павел Чечеткин: Совершенно верно. Это будет мероприятие несколько другого формата. Кому-то ближе экспрессия, плеск волны, ветер в грудь, около микрофона читать свои стихи. Кому-то хочется камерности, возможности пообщаться с другими людьми, как-то обозначить выход из тематики своих стихов на проблемы современной жизни, поговорить об этом. Думаю, гости фестиваля, как пермяки, так и жители края, смогут выбирать тот формат, который им ближе.

 

- Это больше внутрицеховая история?

 

Павел Чечеткин: Она будет тоже, естественно, открытой, будет свободный микрофон. Правда, с этими людьми, наверное, не удастся провести форму литературной учебы, потому что они уместны, когда есть возможность с текстом познакомиться заранее. Здесь люди придут с улицы, но тоже смогут выступить и пару слов обязательно услышат. Нет, не внутрицеховая.

 

- Площадка «Пилигрим» будет 7 июня. Все вернутся из поездки, отдохнут и уже поедут в Балатово. А что касается следующей основной части, она должна быть в ноябре. Что это будет? Жирная точка фестивалю? Подведение итогов? Какие форматы будут там?

 

Борис Эренбург: В июне мы будем сеять, а в ноябре придет время сбора жатвы. Думаю, что об основных мероприятиях мы более подробно поговорим о конференции, которая состоится на корабле.

 

- Раз уж вы пришли в эфир, хотя бы наметки выдайте, что это будет? Большие концерты, спектакли, музыка?

 

Борис Эренбург: Естественно, вся медийная составляющая, презентативная, яркая по возможности будет сохранена. Те наработки, которые были предыдущие годы, будут продолжены, традиции будут сохранены.

 

- Вы же прекрасно понимаете, что вас так или иначе связывали и будут связывать с фестивалем «СловоNova», сравнивать: «У них было то-то, а у этих вот это». Будете ли вы учитывать опыт прошлого фестиваля либо категорически не возьмете то, что было там? Хотелось бы конкретики какой-то.

 

Борис Эренбург: Конечно, мы будем учитывать опыт и «СловоNova», и других поэтических фестивалей. Если говорить про жанры, то их будет много. Отчасти они и похожи на «СловоNova», но мы постараемся сделать другой подход, уж если сравнивать, то разные вещи, а не попытки повторить. Но будут и поэтические спектакли, будет и видеопоэзия, будут массовые мероприятия, в том числе на улице. Раскрывать все пока мы не будем, должна сохраниться интрига, и основная программа будет объявлена на корабле.

 

- Кроме того, что вы привлечете поэтов, зрителей, которые любят поэзию, планируете ли привлечь литераторов, людей из профессиональной критики, которые изучают современную поэзию, смогут представить какую-то лекцию ученым?

 

Борис Эренбург: Безусловно, у нас будут литературные студии.

 

- А ноябрьские события – один, два, три, месяц?

 

Борис Эренбург: По-моему, это будет с 19 по 23 ноября, 3-4 дня.

 

- Но это не месяц? И это будет в центре города?

 

Борис Эренбург: Конечно. Это будут задействованы центральные площадки, и это не месяц.

 

- Будет сайт, куда смогут обратиться люди, желающие подробнее узнать про фестиваль?

 

Павел Чечеткин: Да, сайт появится летом. На нем будут размещены еще материалы с первых сезонов. Материалы с корабля и с «Пилигрима».

 

- Планируется ли прямая трансляция того, что на корабле, или это все сложно? Борис, вы ведь продвинутый в этом смысле человек. Я не случайно вас спрашиваю.

 

Борис Эренбург: Нет, это сложно технически. Мы постараемся сделать немало съемок и видео, и фото. Путешествие по Каме к этому располагает. Это все-таки не просто прогулка, это поэтическое путешествие с поэтами и зрителями.

 

-  Я хочу наш разговор завершить тем, что в 20-х числах на сайте и в эфире появится информация о том, что любой желающий сможет представить свое название будущего поэтического фестиваля. Вы сможете в комментариях к новости оставлять свои варианты. Спасибо большое, будем ждать 6 июня и 20 мая.


Обсуждение
1884
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.