Верхний баннер
16:19 | ЧЕТВЕРГ | 04 МАРТА 2021

$ 73.79 € 88.94

Сетка вещания

??лее ????ов??ое ве??ние

Список программ
12+

отдел продаж:

206-30-40

12:04, 20 мая 2013

Премьера спектакля "Географ глобус пропил, "Театральная бессоница" в ТЮЗе, Ночь музеев по-пермски и новости культуры города

Теги: музей, театр

Пермский ТЮЗ готовится к очередной бессоннице, об этом нам в эфире расскажет директор Театра юного зрителя Марина Зорина . Кроме того, на минувшей неделе, а конкретно 18 мая, мы все отмечали Международный день музеев. Пермь вновь присоединилась к европейской акции «Ночь музеев». И, наконец, событие конца минувшей недели – премьера в Театре-Театре спектакля «Географ глобус пропил». Об этом в программе «Событийный ряд» мы поговорим с Ольгой Яковлевой, культурным обозревателем еженедельника Business Class. Добрый день, Ольга.

 

Ольга Яковлева: Добрый день.

 

Но, прежде чем перейдем к обсуждению конкретных событий, короткой строкой новости культуры, которые мы имеем на сегодняшний день. Во-первых, в Перми, экранизуют книгу Льва Давыдычева «Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семенова, второклассника и второгодника». Экранизуют, конечно, во второй раз. Мы, по крайней мере, помним фильм из нашего далекого детства. Уже в июне должны состояться первые кастинги, внимание родителей, на кинопробы приглашаются мальчики и девочки от 7 до 12 лет. Кастинги пройдут 4-5 июня в ДК Солдатова. Владимир Воробей, который исполнял в том легендарном фильме роль Ивана Семенова, я напомню, 1966 год, будет сопродюсером нового фильма. Он же будет исполнять роль дедушки, то есть уже свой кастинг прошел. Режиссером этого фильма будет Константин Березовский, который снимал на пермском телевидении эту картину в 1966 году. Не знаю, найдут ли они в хорошем смысле еще одного такого лопоухого замечательного Ивана Семенова из дня сегодняшнего. Посмотрим!

 

Кроме того, на этой неделе начинается фестиваль, носящий имя великого импресарио Сергея Дягилева, в пермском театре оперы и балета. Пройдет он седьмой раз с 25 мая по 2 июня. В нашем эфире будет выходить «Дневник Дягилевского фестиваля», где я буду вас знакомить с событиями фестиваля. Вам есть что добавить, Ольга? Вы ждете?

 

Ольга Яковлева: Очень!

 

Ольга Яковлева ждет, и мы с вами будем ждать. Несколько слов про форум «Пилорама», который состоится в конце июля. Тем не менее, уже стали известны имена некоторых участников, по крайней мере, музыкальной части форума. «Пилорама» в этом году будет посвящена теме «Нестоличная Россия». Все, что касается России, провинции, взаимодействия, каких-то внутренних конфликтов миграционных, экономических, в том числе политических, будет обсуждаться на «Пилораме». А мне приятно сказать, что хедлайнером музыкальной части станет небезызвестная группа «Пилот», солист - Илья Черт. Поэтому, любители русского рока, добро пожаловать в конце июля на форум «Пилорама».

 

А сейчас перейдем к первой теме нашего «Событийного ряда» – Международный день музеев. В этом году наши пермские музеи вновь присоединились к этой акции, насколько мне известно, и в малых городах тоже прошла эта акция. Где вы были, Ольга?

 

Ольга Яковлева: Я была в Музее советского наива и галерее. Честно скажу, у меня были планы посетить еще краеведческий музей, Дом Мешкова. Но, зайдя в галерею, я уже оттуда не вышла. Там шли три параллельные линии – музыкальная, познавательная и развлекательная. Переходя из зала в зал, я просто застревала на каждой экскурсии, мероприятии, лекции. Было все так интересно, видимо, все прошло с огромным успехом. Когда-то давно, читая о подобных мероприятиях, я честно думала, что в Перми такое невозможно. Когда я заходила вчера в галерею, у меня был билетик под номером 600. Я выходила, поинтересовалась, под каким номером заходят. Заходили под номером 3000. к ночи я прочитала у Юлии Борисовны Тавризян, директора пермской художественной галереи, в фейсбуке – число превысило 7000. Понимаете, все пришли в галерею и принимали участие. Пермь – культурный город.

 

А что касается Музея советского наива, там вам любопытной показались выставка и разговор про стрит-арт?

 

Ольга Яковлева: Мне показалось интересно, что они собрали пермских стрит-артщиков, и они поделились своими планами. А планы у них были совместно провести новый фестиваль «Экология пространства», и для этого они выбрали Рабочий поселок. Это очень интересно само по себе. Наверное, не в каждом городе сохранился такой район соцгородков так называемых. То, что сейчас они, несомненно, привлекут к этому внимание своей акцией – это очень здорово. Хотя я сразу предвижу, что будут и недовольные, что если это архитектурная ценность, ее надо сохранять, а они ее как бы разрисуют.

 

Но они готовы ведь ее не столько приукрасить, сколько дополнить и обыграть. Тут должно быть, как, знаете, трещина в доме есть, то обыграть эту трещину, нужно хорошее художническое мышление. Даже если мы говорим про фестиваль «Экология пространства», первый фестиваль, когда шло оформление электрошкафов, то некоторые были просто великолепные, а некоторые-то не очень...

 

Ольга Яковлева: Поэтому в этот раз они собрали лучшие силы, и речь действительно шла о том, чтобы все эти ценные, но действительно облупленные фасады советского конструктивизма каким-то образом облагородить и развеселить.

 

Я была еще в Доме Мешкова, на Речном вокзале в PERMM, в художественной галерее. Но больше всего меня порадовала улица Монастырская. Туда и сюда шла масса народа, просто очень много молодежи. Ощущение какого-то большого праздника – то ли Первомай, то ли День города. Это было очень приятно для меня, это - самый большой показатель. Потому что судить, где веселее, лучше, разнообразнее сложно. В данном случае Дом Мешкова мне несколько было жалко, потому что великолепный музей, но он мал по объему, и там просто можно было зайти погреться, «потереться» с людьми, которые тебя согреют, потому что погода не благоволила. Но у них была интересная программа, которая была построена и придумана на балконе, а дуло невероятно, рядом Кама. В данном случае они немножечко в этом смысле проиграли. Но все равно было очень много народа. И Речной вокзал мне понравился, как всегда. Там и песни, и пляски, и поэты читали. Кому-то поэты понравились, кто-то очень сильно ругался, что сейчас поэты не те, и пишут не о том, и так далее. Но какое-то ощущение общего праздника. И как раз на Речном вокзале мне понравилось большое количество людей среднего возраста. Там так удачно сейчас располагается выставка «Best of Russia», которая ничем эпатажным не отличается, очень милая, замечательная. Я любитель подслушивать и уши распускать, многие женщины и дяденьки ходили с тем, что: «Ой, а чего говорят, что тут что-то плохое? Вот зайчики, суслик встал смешной, тут какие-то красивые женщины, а говорят, что тут мат везде расписан...». В этом смысле хорошо было.

 

Ольга Яковлева: Нина, я в этом плане, как и вы журналист, тоже любитель подслушивать и подсматривать. Мне было очень интересно смотреть, как перед входом в залы галереи сотрудницы уговаривали молодых посетителей раздеться, направляли их в гардероб. А молодежь недоумевала: «Да почему? Да мы в куртках пойдем!» Они: «Это галерея, надо раздеться». И было понятно, что молодежь первый раз, но они пришли. И поэтому кого направляли в гардероб…

 

Но в гардеробе-то очень быстро закончились места. Но они давали пакеты.

 

Ольга Яковлева: Да, стали выдавать пакеты, но объясняли, что в галерее обязательно надо снять куртку, можно ходить с пакетом, положить в него. это говорит о том, что люди первый раз пришли. И это здорово.

 

Вот я и говорю, самый главный праздник – улица Монастырская.

 

Ольга Яковлева: Да, от музея к музею. Видимо, так воплотилась мечта о музейной миле, наяву, воочию. Наверное, наш город надо поздравить с этим событием. Единственное, что я как всегда свою капельку дегтя – народа уже было очень много, и в следующий раз всем музеям придется уже выстраивать свою программу так, чтобы просто разводить целевые аудитории и коллективы по разным площадкам. Как они с этим справятся, посмотрим.

 

Видите, не у всех есть такая большая территория, как у Речного. У них был отдельный блок, где детям было раздолье. Они опять с детьми изобретали эти шумелки, громелки, лепили что-то, но не все музеи располагают таким большим количеством метров. Еще, конечно, меня очень удивило, что Центральный выставочный зал был закрыт на клюшку, хотя они вроде в центре...

 

Ольга Яковлева: Это удивило всех.

 

Почему бы другим музеям к этому не присоединиться?

 

Ольга Яковлева: А присоединились. Я знаю, куда пойду на следующий год. Я обязательно поеду в университет и пойду в ботанический сад, это просто заветная мечта.

 

Да, я знаю, что в университете было интересно, но мы уже туда не дошли.

 

Ольга Яковлева: Они открыли все коллекции: историческая, палеонтологическая, фонд редкой книги у них был, в общем, прелесть.

 

А сейчас о главном театральном событии. Роман «Географ глобус пропил» был написан Алексеем Ивановым порядка 18 лет назад. Напечатан 10 лет назад в 2003 году. Кто-то прочитал сразу после выхода, кто-то чуть позже. Первым поставил этот спектакль, если не ошибаюсь, Омский «Пятый театр». Затем была постановка в мастерской Олега Кудряшова в ГИТИСе, там спектакль назывался очень любопытно - «История мамонта». Есть еще небезызвестная постановка в красноярской драме. Там поставил Борис Цейтлин, так же называется, «Географ глобус пропил». И вот, наконец, до нашего города Пермь дошла очередь. В минувшие четверг-пятницу-субботу мы увидели постановку Елены Невежиной «Географ глобус пропил», три с половиной часа. Я была на первом показе, Ольга на втором, мои коллеги с «Эха» на третьем. Вам как гостю я предоставлю первое слово. Краткий «анамнез»...

 

Ольга Яковлева: Было бы, наверное, странно, если бы спектакль мне понравился. Иванов очень четко в своем произведении обозначил время и место действия – это девяностые, Пермь. У всех, кто пережил девяностые, это время, эти годы, наш город несут свое какое-то наполнение. Наверное, Нина, так же, как у вас.

 

Негативное?

 

Ольга Яковлева: Разное. Кто-то был очень молод в это время, у кого-то рождались дети, страдали, кто-то… Но это было одинаково трагичное время, потому что смена эпох обесценивает все, что было в предыдущем. И когда в девяностые разом обесценились любовь, дружба, какие-то связи порвались, распалась страна, вдруг стало ненужным то, что ты хороший честный человек, что у тебя хорошее образование. За это не платили, а платили за то, что ты вовремя где-то нашел и продал. Образовалось столько лишних людей, и как они мучительно это переживали.

 

Я писала у себя тоже в фейсбуке, что у меня от тех времен странное впечатление и воспоминания. С одной стороны, у меня это годы молодости, и открытий, и прочих интересов. С другой стороны, это то время в нашей стране, которое я не люблю вспоминать – и всеобщая нищета, и безработица, и безденежье, и пьянство, и на улицу страшно выйти, и Пермь была не в лучшем своем виде в то время…

 

Ольга Яковлева: И сейчас, наверное, у нынешней молодежи и тех, кто еще был слишком мал, может сложиться не совсем точное впечатление по тем произведениям, которые сейчас ставятся. Да, ничего не было возможно купить, да, стреляли на улицах, да, почему-то все ринулись на рынок продавать и торговать.

 

И в школу вынужденно брали учителя с биологическим образованием, который преподавал географию, прекрасно зная, что он пьет, гуляет и так далее...

 

Ольга Яковлева: По сути, это была очень трагическая история. Она прошла просто по сердцу и жизни всех людей, кто тогда жил, пытался сохранить ум, честь и совесть. Это -  Виктор Сергеевич Служкин. Я бы видела его скорее в амплуа печального клоуна, а здесь он записной хохмач, такой веселый шалопай, который все заливает водкой, носится по женщинам, бодро ведет учеников в поход. Понимаете, такое несовпадение немножечко произошло в герое.

 

То есть вы не увидели в нем какого-то глубокого человека, который в спектакле говорит: «Я ищу себя. Я ищу себя в других, ищу близкого человека…»?

 

Ольга Яковлева: Нет, не увидела. Эти его смешные афоризмы «на грани» в книге происходят в какой-то сцене. Он словно подводит итог. А здесь они выбраны из книги, и получается, что он говорит только хохмами. Получается, что Иванов – юмористический писатель. Я даже смотрела на зал – зал сначала вслушивался, а потом просто начал хохотать на всякую такую реплику. Они сыпались одна за другой, буквально как репризы. Зал начал хлопать и смеяться, зал определил, что смешной спектакль-то, будем смеяться. Но я хочу отметить, что Сергей Детков – все-таки идеальное попадание, он глубже. Несмотря на такую режиссерскую задачу, которая ему поставлена…

 

Он сам по себе очень глубокий человек.

 

Ольга Яковлева: …да, он все-таки одухотворенно играл даже такое количество текста и такую заданную ему задачу. Он мне очень понравился в этой роли.

 

У меня есть одна претензия, хотя насколько она обоснована, потому что я смотрела первый показ. Не люблю смотреть первый показ, но тут уж так получилось. Это - «сырой» длиннющий спектакль-шоу. Когда спектакль был еще не собран, обилие ярких концертных номеров, просто бери сцену и на какой-нибудь концерт, но для очень узкой аудитории. Например, сцены с Женей Барашковой и Служкиным, сцену с Ксенией Даниловой… Работы актеров фееричны! Есть какие-то отдельные концертные номера, и есть совершенно провальные, и у меня было ощущение, что взяли все самое эффектное, и из спецэффектов получился нашпигованный спектакль-шоу. У меня такое ощущение, нет в нем какой-то целостности...

 

Ольга Яковлева: Нина, я с вами согласна. Очень отличаются друг от друга первая и вторая половина спектакля. Но выйти на эту тонкую лирическо-трагическую стезю у героев не получилось…

 

А может быть, им режиссер не ставил такой задачи?

 

Ольга Яковлева: Скорее всего, не ставил. Трудно экранизировать эту книгу Иванова. Скажем, режиссеры-постановщики и, видимо, сценарист пошли по довольно лобовому пути. Они превратили это в школьный роман, а Виктора Сергеевича Служкина. Но он не учитель, его бы тогда Иванов и назвал. Он географ, это человек, который проходит по территории, описывает ее, может сказать, где эта территория, но у него все отдельно и все свое. Служкин – не учитель, и поэтому, не поймав эту тонкую трагическую его суть, все ушло в шоу. Я согласна с вами, что откровенные шоу-моменты, когда стоит пенная пушка, когда школьники начинают в конце вдруг отчаянно плясать под Gangnam Style. Они смотрятся вставными номерами.

 

Мне, например, показалось очень любопытной находка с ВИА «Молодость». Опять же, она меня очень отвлекала, но это личностное. Хотя Олег Шапков пытался петь по-своему и совершенно не копировать интонации солиста группы «Чиж», все равно настолько эти песни оттуда, настолько они на слуху, столько дней уже прошло, я все их пою про себя и во время спектакля я постоянно отвлекалась от сути сцены, сидела и под нос себе подпевала… Мне кажется, тут такая палка о двух концах. С одной стороны, все песни были подобраны в тему. С другой стороны, они настолько эмоционально связаны с тобой, что я сидела и уже не смотрела на сцену, сидела и пела. И у меня возникали картинки своего прошлого, связанные с этой песней. Мне показалось, что это очень рисковый ход...

 

Ольга Яковлева: Ход, конечно, рисковый, потому что в конце концов он и увел режиссера за собой, потому что спектакль драматический, а когда в конце спектакля главная героиня вдруг уходит к ансамблю, поднимается, берет микрофон и начинает петь, то наступает некое замешательство. Так это мюзикл все-таки? Почему она перестает говорить, уходит и начинает петь? Это тоже смотрится немножко странно. Неровный спектакль, но, радует, конечно, то, что публики много, все рвутся, что в Перми наконец поставили Иванова.

 

Вот это очень важная вещь. Но я хотела бы еще знаете на чем акцент сделать? Если нас слышат учителя и родители – например, в том же Красноярске и Омске уже были прецеденты больших скандалов, связанных с этим спектаклем. В Омске в распространении педофилии обвиняли, у Бориса Цейтлина очень сложно шла работа даже во время репетиций над этим спектаклем… Я тоже видела на премьере, привели целые классы. Если вы ведете целый класс на этот спектакль, еще у одной учительницы негде было дома оставить, она своих малышей привела, им по 6-7 лет. Вы прочитайте хотя бы роман. Да, там происходит действие в школе. Да, они идут на сплав. Но это не для детей и не про детей спектакль. Дело даже не в том, что там есть мат и довольно скабрезные словечки…

 

Ольга Яковлева: Я согласна, это очень тонкие коллизии. Да, дети всегда влюбляются в своих учителей, и случается, что учителя влюбляются в своих учениц и учеников. Поэтому думать надо, прежде чем повести.

 

Конечно, все с замиранием сердца ждали эту сцену, когда по роману он… В общем, они обнажаются и греются. Но здесь все это обошли стороной. В общем, будем следить за этим спектаклем. В июне назначены дополнительные показы.

 

Ольга Яковлева: И это очень хорошо. Спрос есть, сходим обязательно, потому что уже интересно смотреть, как публика реагирует. Но учителей я тоже хочу предупредить, это -  не школьный спектакль.

 

Спасибо, Ольга, что были с нами. А теперь вашему вниманию финальная песня спектакля, но не Чижа, а Егора Летова. Поет Олег Шапков и ВИА «Молодость».

 

ФРАГМЕНТ В ЗАПИСИ

 

От Театра-Театра мы переходим к Театру юного зрителя, который в этом году вновь проводит не день, не утро, как положено театру для детей, а ночь открытых дверей под названием «Театральная бессонница». Марина Аркадьевна Зорина, директор Театра юного зрителя, гость нашей студии. Здравствуйте, Марина Аркадьевна.

 

Марина Зорина: Здравствуйте, Нина. Здравствуйте, слушатели.

 

Перед вами такая большая программа лежит, аж на двух листах. Все будет так насыщено?

 

Марина Зорина: Я думаю, что да. Это обязательно должно быть так. «Театральную бессонницу» мы проводим раз в году. За год случается много событий. Думаю, что ночь должна быть очень насыщенной, иначе нет смысла ее проводить?

 

Это ночь все-таки для взрослой публики, для тех, чьи дети ходят в театр? Почему выбрано именно это время суток? Мне ж ребенка не взять…

 

Марина Зорина: Знаете, Нина, мне кажется, мы с вами на эту тему говорили много раз. Театр юного зрителя – это такой идеальный театр, в который могут ходить все. Театральная ночь – это, конечно, молодежная ночь, даже не обязательно для родителей. Это для молодых людей, которые готовы увидеть и узнать что-то необычное о театре. Конечно, в первую очередь мы рассчитываем именно на молодежного зрителя, тем более что в этом году мы выбрали совершенно новый формат. Мы понимаем, что нельзя повторяться. Этот формат будет называться «Ночь распахнутых дверей». В этом году будет очень много интерактивных конкурсов для зрителей. Мы хотим, чтобы зрители стали не просто зрителями на нашей ночи, а ее непосредственными участниками.

 

А в результате этой ночи что должен посетитель вынести для себя? Что театр – это не только спектакль, где актеры на сцене, зрители в зале? Что театр – это еще и интересный мир закулисья? Получить какие-то новые знания? С чем должен уйти?

 

Марина Зорина: Я думаю, в первую очередь получить новые эмоции. Театр – абсолютно живое существо, воспринимать его только из зрительного зала замечательно, мы делаем это каждый день в течение всего сезона. А вот попробовать почувствовать себя частичкой этого театра – мне кажется, это возможно очень редко. Поэтому мы придумали, что зрители должны готовиться к этой театральной ночи, мы объявили несколько конкурсов. Тем более, в этом году театральная ночь посвящается нашему дорогому и любимому городу, его юбилею. Кроме этого, мы работаем в рамках фестиваля «Живая Пермь», поэтому мне кажется, что этот формат вполне естественный для нашего театра.

 

Вы сказали, что будет много интерактивного, игры. Это викторины?

 

Марина Зорина: Это конкурсы. Мы их уже объявили. Если вам хочется стать участником театральной ночи, нужно зайти на сайт и посмотреть, в каких конкурсах вы можете участвовать. Во-первых, это будет фото- и видеоконкурс, лучшие фото- и видеоработы будут транслироваться во время этой театральной ночи. Мы объявили конкурс «Живые статуи», можно принять участие в этом конкурсе. Помимо этого, нам показалось, что в течение сезона зритель видит наших актеров, в прошлом году мы постарались показать зрителю что-то необычное, что еще умеют делать наши актеры, кроме того, что они видят в спектаклях. В этом году мы пригласили людей, которые, может быть, пока не очень известны в нашем городе. Но мне кажется, что знакомство с этими людьми будет очень приятным, может быть, иногда удивит зрителя.

 

Это люди из театра или просто какие-то интересные люди…

 

Марина Зорина: Это интересные люди. В этом году заканчивают свою учебу актеры, которые учились у Михаила Юрьевича Скоморохова, он был мастером курса. И сейчас наступает эпоха дипломных спектаклей. Вполне возможно, что один из них мы покажем зрителям. Надо думать, что этот спектакль будет эксклюзивный, потому что, сдав экзамены, ребята разъедутся по разным театрам, его уже будет невозможно увидеть. Кроме этого, к нам иногда обращаются творческие люди, которые бы тоже хотели как-то применить себя в театре. Но в течение обычной жизни это иногда бывает сделать невозможно, в театральную ночь возможно все. Я думаю, что многие зрители смогут принять участие в мастер-классах, даже не совсем театральных. Мы будем предлагать, например, в эту ночь обучиться фризлайту. Знаете, что это такое?

 

Нет.

 

Марина Зорина: Это рисование светом. В нашем городе есть такие люди, которые занимаются фризлайтом, они готовы поделиться своими знаниями со всеми теми, кому это интересно и любопытно. Может быть, в конце…

 

Это как выжигание в нашем детстве, нет?

 

Марина Зорина: Я не знаю, как насчет выжигания, но это действительно очень интересно. Это фотосъемка на длинной выдержке. Получается, можно целые фильмы создавать при помощи фризлайта. Понятно, что за один мастер-класс мы этого не сможем сделать. Но нарисовать какую-то картину в ночном небе по окончании театральной бессонницы, наверное, сможем.

 

В ночь на 7 или 8 июня?

 

Марина Зорина: В ночь с 7 на 8-е. это будет пятница, в субботу никому не будет нужно идти на работу, поэтому можно будет спокойно провести ночь в театре.

 

А время, хронометраж?

 

Марина Зорина: Думаю, что все начнется в 21 час, а закончится… В прошлом году около трех часов ночи. Надо вам сказать, некоторые зрители не хотели расходиться. Где-то в половине третьего мы проводили последнюю экскурсию по театру.

 

В этом году будут экскурсии?

 

Марина Зорина: Конечно. Мне кажется, это очень интересно, тем более что только в эту ночь мы проводим зрителя как раз по галерее третьего этажа, где зритель совершенно никогда не бывает. Мы рассказываем об истории нашего здания…

 

Которое тоже удивительно...

 

Марина Зорина: Уникальное, да. и хозяйка этого здания уникальна, и не все об этом знают. Поэтому часть истории театра – это очень интересно, мне кажется.

 

Еще одна новость, которую я нашла на сайте вашего театра, касается волонтеров. Есть что сказать?

 

Марина Зорина: Нам всегда хочется, чтобы около театра были люди, которым этот театр интересен. Для того, чтобы провести театральную бессонницу, без волонтеров нам не обойтись. На театральной бессоннице все уголки театра заняты. Помимо мастер-классов по фризлайту, у нас будет мастер-класс по актерскому мастерству, гриму, будет работать фотосалон, причем в другом виде, чем это было в прошлом году.

 

То есть это не так, что я могу примерить костюм, например, Карлсона…

 

Марина Зорина: Это уже очень часто используется, мы придумали другую форму. Не буду открывать всех наших нововведений. Мне кажется, очень интересно будет увидеть.

 

Главное, нетрадиционно.

 

Марина Зорина: Мы стараемся, чтобы было не так, как в прошлом году. хотя какие-то вещи, которые зрителям нравятся – мы от них отказываться не будем. И по просьбам зрителей, кто спрашивает, можно ли прийти с ребенком – детская комната будет работать. Понятно, что родители будут сами решать, смогут ли дети провести столько времени в театре. Но выход и вход всегда свободен в театральную ночь.

 

Соответственно, бесплатно. Нет?

 

Марина Зорина: К сожалению, совсем бесплатно не получится. Мы не музей, у нас нет столько помещений, принимать неограниченное число зрителей. Вы на ночи музеев видели, какой был наплыв в музеях. Мы делаем цену символической, но для того, чтобы когда зрители пришли, все-таки имели бы место в зале. Если не учитывать количество мест, то тогда…

 

Нужно заранее приобретать билеты или как?

 

Марина Зорина: Мне кажется, что да.

 

Они уже есть в продаже?

 

Марина Зорина: Да, к концу этой недели уже появятся, потому что будет сформирована точная программа.

 

Если вы вдруг поодумаете 7 июня, а не сходить ли мне в Театр юного зрителя, вы можете не попасть, то уж тут сами виноваты.

 

Марина Зорина: Мне кажется, по прошлому году к 9 часам вечера уже попасть в театр было невозможно. Если не было забронировано место, то зрителям приходилось сидеть в фойе, когда шло действие в зале. Конечно, они были обижены. Поэтому мы решили, что в этом году мы постараемся этого избежать. С другой стороны, театральная ночь длится около 6 часов, понятно, что не все зрители смогут в течение 6 часов присутствовать. Видимо, там чуть позднее, часов в 11-12 уже свободные места появлялись. Поэтому касса будет открыта.

 

В скором завершается сезон, впереди новый. Откройте какой-нибудь секрет, что нас ждет в будущем сезоне?

 

Марина Зорина: Давайте я расскажу, чем завершится этот. Закрытие сезона будет 26 июня. Традиционно в день закрытия сезона будет вручаться премия «Эксклюзив». Я напоминаю слушателям радио «Эхо Перми», что на сайте театра идет зрительское голосование, зрители сами могут выбрать своего любимого актера в любом спектакле. Нужно назвать только имя актера. Тот, кто наберет больше зрительских голосов, получит премию, приз зрительских симпатий. А в следующем сезоне будет очень много интересного. Это отдельный разговор, потому что следующий сезон будет юбилейным, 50-м. Мы готовим много-много любопытного.

 

Тогда встретимся и в следующем сезоне, возможно, и в этом в том числе. До встречи в театре.

 

Марина Зорина: 7 июня мы вас ждем, до встречи.

 

Это была программа «Событийный ряд», ее для вас провела обозреватель культуры «Эхо Перми» Нина Соловей. Ходите в театры и музеи!


Обсуждение
1998
0
В соответствии с требованиями российского законодательства, мы не публикуем комментарии, содержащие ненормативную лексику, даже в случае замены букв точками, тире и любыми иными символами. Недопустима публикация комментариев: содержащих оскорбления участников диалога или третьих лиц; разжигающих межнациональную, религиозную или иную рознь; призывающие к совершению противоправных действий; не имеющих отношения к публикации; содержащих информацию рекламного характера.